close

來源韓網

轉自:百度李昇基貼吧

謝謝分享^^

 

MBC “king2hearts”中的李在河是遊手好閒的王弟但也是精通4國語言的秀才。
特別是李昇基自然熟練的法語演技連日登上搜素排行榜成為了熱門話題。

與更方便使用法語的北韓女性相親的李在河用流暢的法語進行交談。與金恆兒(河智苑飾)之間的軼事也用法語與對方說明、開玩笑等自然的樣子給觀眾留下深刻印象。之後出現的英語台詞也消化得很完美。

李昇基吐露“在河會4國語言。說實話剛開始以為法語台詞導演會更換掉。這是會說法語的設定,以為只是寫在劇本上而已,以為會給我換成英語。”

接著說“導演說最終給你更換一次,然後問我意見。可是導演這麼一問因為自尊心我就想演了。然後拜託製作公司製作了專家影像。看、聽整個影像後全部背了下來。有語調差異但因為是歌手聽力比較好,用發音和音調把全部影像背了下來”


李昇基解釋說“其實那場戲不是很重要的戲,但我有慾望想演好。想證明什麼。李宰圭導演也說大吃了一驚。英語台詞是妹妹在學習英語所以是她給我糾正發音的。

arrow
arrow
    全站熱搜

    taiyooの세계 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()